Ne cancellez pas le tiret cadratin !

1 septembre 2025

Tombé en disgrâce depuis que son utilisation est systématiquement associée à ChatGPT, le tiret cadratin est pourtant une ponctuation irremplaçable. Véritable articulation du langage lui-même, loin des effets de style, il ouvre un espace que rien d’autre ne peut occuper. Le cadratin est une élégance : il allonge la phrase, la détourne, la sauve de l’ennui. Pas besoin de virgule — trop scolaire. Pas besoin de parenthèse — trop timide. Le cadratin est franc, droit, généreux. Il s’avance, il tranche, il invente. Bref, il séduit.

Signe autrefois raffiné, il est aujourd’hui un stigmate numérique, immédiatement  amalgamé à du texte généré. Désormais quiconque l’emploie passe pour un faussaire, un tricheur, un auteur paresseux perfusé aux algorithmes. Il est pourtant loin d’avoir été popularisé par l’intelligence artificielle : on le retrouve partout en littérature depuis des siècles. Les grandes écrivains, justement, ne s’y sont jamais trompés. Céline en a fait son cheval de bataille — un galop syncopé, haletant, qui bousculait la syntaxe. Duras en a quant à elle tiré des suspensions pleines de silence, comme des respirations dans le texte. Et même les journalistes, du temps où la prose se permettait encore des audaces graphiques, le maniaient sans complexe pour donner du rythme à leurs papiers.

Aujourd’hui, le cadratin est victime d’un procès absurde : coupable d’avoir été adopté par les machines, il paie pour leur appropriation. Comme si un signe pouvait être tenu pour responsable des usages qu’on en fait. Comme si les algorithmes avaient le monopole du souffle. Non, décidément, il ne faut pas cancel le cadratin. Au contraire, il faut le réhabiliter, le réapprendre. Réaffirmer qu’une phrase n’a pas toujours vocation à filer droit. Que les détours, les interruptions, les bifurcations font partie du plaisir d’écrire. Le tiret cadratin n’est pas une trahison de la langue, mais une promesse : celle d’un pas de côté, d’une voix qui se cherche et qui s’affirme autrement.

Alors oui, usons-en sans honte — qu’on écrive à la main ou qu’on tape sur un clavier, qu’on publie un roman ou qu’on envoie un mail. Car derrière ce petit rectangle obstiné, il y a une idée simple : celle que la langue n’est pas qu’un flux, mais aussi un rythme. Et que parfois, il faut savoir l’interrompre pour mieux la faire entendre.

Mattéo Scognamiglio

Mattéo Scognamiglio a fondé la revue Divagations. Il collabore avec France Inter et la revue Esprit en France, et écrit pour les revues MicroMega et Limina en Italie. Il est diplômé de l'EHESS et de Sciences Po Saint-Germain-en-Laye.

Laisser un commentaire

Your email address will not be published.

Article suivant

Avant la rentrée, 10 films pour prolonger l’été

Article précédent

Indésirables ou censurés : six livres que la France a sauvés du bûcher

Dernières publications

“Hurlevent” : réécrire Brontë à coups de fantasmes

Les guillemets avec lesquels Emerald Fennell a stylisé le titre de son adaptation des Hauts de Hurlevent (“Hurlevent”) signalent d’emblée, et presque comme pour s’en disculper, que le film n’est pas une transposition fidèle du roman mais bien une interprétation personnelle. La

Elsa Morante, année 38 : laboratoire des songes

Publié à titre posthume, le « Diario 1938 » n’est pas le journal d’une jeune femme rangée, mais le carnet de bord d’une psyché complexe et en pleine ébullition. Entre érotisme frustré et explorations oniriques, Elsa Morante y forgeait déjà les armes

Que peut encore le droit international ? 

La question est brutale mais ne surprend pas. Au contraire, elle semble même naturelle dans le contexte actuel : que reste-t-il du droit international lorsque les superpuissances décident de s’en affranchir ? La récente attaque étasunienne contre le Venezuela, conclue par la

Goliarda, d’Angelo Pellegrino : photographier les fantômes

L’histoire de la littérature est peuplée de grands auteurs dont la stature imposante a relégué dans l’ombre les femmes qui partageaient fatalement avec eux vie amoureuse et vie artistique, incapables d’admettre leur talent ou, pire encore, prompts à se l’approprier. Songeons par
Article suivant

Avant la rentrée, 10 films pour prolonger l’été

Article précédent

Indésirables ou censurés : six livres que la France a sauvés du bûcher

Don't Miss

« Scrisse / Amò / Visse » : Stendhal et l’ultime trahison

Sur la tombe de Stendhal, au cimetière de Montmartre, se

Fellini ou le souvenir de la dolce vita

De Federico Fellini on ne trouve aujourd’hui que la trace